lunes, 30 de noviembre de 2015

Parecía imposible hasta que lo logramos

Lo logramos! Aún con la cancelación de nuestro evento principal en París, ¡la Marcha Global por el Clima de este fin de semana rompió el récord de la mayor movilización climática de la historia! Desde Sao Paulo hasta Sídney, fuimos 785,000 personas las que hicimos retumbar el suelo en más de 2300 eventos en 175 países, haciendo un llamamiento unánime para asegurarnos un futuro impulsado por energías 100% limpias y así salvar todo aquello que amamos. Todos los medios de comunicación del mundo lo sacaron en portada y el impacto ya ha comenzado a sentirse aquí, en la cumbre de París. 

Es casi imposible describir la poderosa belleza y diversidad del ser humano que presenciamos en el día de ayer, pero tal vez estas fotos ayuden: 

Londres, GB
Este es el movimiento que nuestro planeta ha estado esperando.Muchos países, desde Bangladés hasta Irlanda, asistieron a las marchas por el clima más grandes de su historia. En Australia, 120000 personas salieron a la calle. En India, fueron más de 100000. En la capital de Yemen, Saná, ¡los organizadores prosiguieron con la marcha a pesar del peligro que suponían las bombas que estaban cayendo cerca de la ruta! 

En sentido de las manecillas del reloj desde la esquina superior izquierda: Melbourne, Helsinki, Berlín, Amsterdam, Bogotá, Jakarta

En Francia, se habían planeado marchas masivas de más de 500000 personas que se cancelaron por motivos de seguridad, pero los miembros de Avaaz se movilizaron y lograron recoger más de 20000 zapatos de personas que tenían la intención de manifestarse -- ¡incluidos los del Papa y los del Secretario General de la ONU! -- y colocarlos en la plaza de la República, a la entrada de la conferencia sobre el clima: 


Cientos de los principales medios de comunicación internacionales cubrieron las marchas mundiales por el clima, que ocuparon las portadas de medios tan diversos como Al Jazeera o el New York Times. 

El portavoz del Papa Francisco declaró a los asistentes: “El Santo Padre hoy se encuentra presente en espíritu con miles de personas, de la mano de los pobres y de aquellos que buscan justicia climática”.

Hoy, en su discurso inaugural dirigido a los líderes mundiales, el Secretario General de la ONU, Ban Ki-moon, ha subrayado: “Los pueblos del mundo también se están moviendo. Han salido a la calle en ciudades y pueblos de todo el mundo en una movilización masiva a favor del cambio… Están esperando que todos y cada uno de ustedes demuestren un liderazgo a la altura del reto. La historia está llamando a nuestra puerta”. 

Además Christiana Figueres, la jefa de las negociaciones climáticas de la ONU, nos dió las gracias a todos y anunció: “Estoy trabajando con Avaaz para instalar una pantalla gigante y que así se escuchen las voces de la ciudadanía. Todos los delegados podrán ver el apoyo popular a favor de lograr un acuerdo contra el cambio climático que proteja el hogar que compartimos”. 

Haz clic aquí para ver más imágenes del día, así como mensajes de los manifestantes 

Hoy han comenzado las cruciales negociaciones climáticas. Durante años, los políticos nos han dicho: “demuestren que a la gente le importa este tema y entonces actuaremos”. Este fin de semana les demostramos que el mundo entero quiere un acuerdo que garantice el uso de energías 100% limpias. Y, hoy mismo, mientras los jefes de Estado hacían su entrada a la conferencia, se proyectaba un vídeo en el que salimos haciendo dicha exigencia. No hay forma de que puedan ignorarnos. Y tampoco podrán ignorar nuestro llamamiento -- los principales miembros del equipo de Avaaz se encuentran dentro de la cumbre para hacer que nuestras voces se escuchen cada vez que los negociadores intenten diluir el acuerdo. 

Con lo sucedido este fin de semana, hemos llevado a nuestro movimiento a otro nivel. Durante las siguientes dos semanas, sigamos luchando y enarbolando la llama de la esperanza para sacudir estas negociaciones hasta lograr un acuerdo que proteja nuestro futuro. 

Con mucha gratitud y determinación, 

Emma, Alice, Luis, Ricken, Ben, Mais, Dan y todo el equipo de Avaaz

El diálogo y la gobernanza de los recursos naturales

"El diálogo y la gobernanza de los recursos naturales" presenta un balance y los principales desafíos en torno a la institucionalización del diálogo y la prevención de conflictos socioambientales en el Perú, mediante testimonios de actores clave del Estado y la sociedad civil en el tema.

Posiciones de los países de América Latina y el Caribe sobre el nuevo acuerdo climático de la COP21

Las posturas de estos países dependen de su nivel de vulnerabilidad ante el cambio climático y de su orientación política, pero comparten ciertas temáticas en común.
(Foto: Flick lcrf)
(Foto: Flick lcrf)
A pesar que no tener una gran responsabilidad histórica ante la problemática del cambio climático global, la región de América Latina y el Caribe siempre ha mantenido una participación constante y un rol activo en las negociaciones hacia un acuerdo climático global. Sin embargo, debido a su diversidad de intereses y capacidades, mantienen posiciones heterogénea de cara a la COP21 y forman parte de diferentes grupos de negociación de la CMNUCC.
Las posturas de estos países dependen de su nivel de vulnerabilidad ante el cambio climático y de su orientación política, pero comparten ciertas temáticas en común: solicitan una reducción equilibrada de emisiones; sus compromisos nacionales presentan medidas de adaptación al cambio climático; y, requieren de un apoyo en transferencia tecnológica, financiera y de capacidades de los países desarrollados.
A continuación una descripción general de estas posiciones:
Brasil
  • A nivel regional, Brasil es un actor central porque sus emisiones de GEI, junto a las de México, representan más de la mitad de las emitidas en América Latina y el Caribe.
  • Con respecto a sus compromisos de mitigación, el país prevé una reducción de emisiones del 37% para el año 2025. Así, la iNDC brasilera incopora acciones prioritarias en cuanto a la disminución de la deforestación ilegal, restauración y reforestación de la Amazonía.
  • Las emisiones de Brasil en el año 2012 habían caído un 41% respecto al 2005, según señala un informe del Ministerio de Ciencia, Tecnología e Innovación. Por lo tanto, se ha fijado ese año como punto de referencia para sus contribuciones, ya tiene prácticamente tiene cubierta la meta que se ha propuesto.
​Asociación Independiente de América Latina y el Caribe (AILAC)
  • Se constituyó como grupo formal de negociación en la COP18 de Doha en 2012 y está integrado por Chile, Colombia, Costa Rica, Guatemala, Panamá, Perú y Paraguay. Su visión se basa en que es posible conciliar el desarrollo con una reducción significativa de las emisiones de GEI.
  • Apuestan por el incremento de los Mecanismos de Desarrollo Limpio (MDL) y por los proyectos de Reducción de Emisiones por Deforestación y Degradación de Bosques (REDD+).
  • ​Entre las propuestas más relevantes realizadas a nivel nacional por parte de sus integrantes, destaca la ambiciosa meta de Costa Rica, que pretendía convertirse en el primer país del mundo con un balance final de emisiones igual a cero –neutralidad de carbono –, para el año 2021. Sin embargo, en la actualidad el país ha aplazado esta meta hasta el año 2100.
México
  • México es otro de los actores significativos de la región y ha asumido un papel de intermediación entre los “países desarrollados” y los “países en desarrollo”. Mantiene una posición de afinidad con el AILAC, aunque pertenece al Grupo de Integridad Ambiental del que también son miembros Suiza, Corea del Sur, Mónaco y Liechtenstein.
  • Fue el primer país latinoamericano en presentar su iNDC, con la cual se comprometió a reducir en 25% sus emisiones al 2030, por debajo de los niveles alcanzados en el 2000, una cifra que puede elevarse a 40% en caso de recibir apoyo internacional.
  • Su Contribución incluye planes para la adaptación al cambio climático o, así como un objetivo de reducción de carbono negro u hollín. Revisa su informe completo aquí.
Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América (ALBA)
  • Compuesto por once países entre los que destacan Venezuela, Bolivia, Ecuador, Cuba y Nicaragua. Para este bloque la distinción entre “países desarrollados” y “países en desarrollo” es fundamental, ya que consideran que los compromisos adoptados por los países del Sur Global no deben obstaculizar su derecho al desarrollo.
  • Posiciones: a favor de limitar el incremento global de temperatura a 1,5ºC y critican los mercados de carbono como mecanismos adecuados para frenar el calentamiento global.
Colombia
  • Colombia reconoce la situación de vulnerabilidad y exposición frente a los impactos del cambio climático. Frente a ello plantea reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero en un 20% con respecto a las emisiones proyectadas para el 2030.
  • El país plantea la disminución de la deforestación y considera a las áreas protegidas como solución natural para enfrentar el cambio climático.
  • En su iNDC propone estrategias de adaptación, considerando esta meta como un tema de seguridad nacional. Por ello, se estableció que el país enfocará sus esfuerzos al 2030 en metas globales orientadas a aumentar su resilencia, como las del Convenio de Diversidad Biológica (CDB), la Agenda de Desarrollo 20130, la Convención de Lucha contra la Desertificación (CNULD) y el Marco de Acción de Sedai 2015-2030. Revisa el informe de iNDC de Colombia aquí.
Alianza de Pequeños Estados Insulares (AOSIS)
  • Este grupo está conformado por 39 países insulares, de los cuales 16 pertenecen a la región de América Latina y el Caribe como Jamaica, Bahamas, Haití y República Dominicana, entre otros. Dada su extrema vulnerabilidad frente al cambio climático, su posicionamiento es de los más ambiciosos. Por ejemplo, el pasado mes de septiembre demandaron una moratoria mundial a las nuevas minas de carbón.
  • Los Estados de AOSIS exigen que el aumento de la temperatura global sea menor a 1,5ºC.
  • Según estos países, un elemento central en las negociaciones de París es avanzar en el mecanismo que canalice las pérdidas y daños por el cambio climático, ya que la transferencia financiera supone un requisito indispensable para su adaptación. Además, demandan la creación de un plan para abordar daños irreversibles y permanentes.

Fuente: COP20

COP21: ¿Qué espera Latinoamérica de la importante cumbre climática que arranca hoy?

137 presidentes y negociadores de 195 países inauguran hoy la COP21, que intentará lograr un acuerdo mundial de reducción de emisiones. Para los países latinoamericanos, la negociación en temas críticos como la adaptación, las pérdidas y daños, el financiamiento y la transferencia tecnológica podría marcar una diferencia radical frente a la crisis climática en los años futuros.
(Foto: Giorgio Brida)
(Foto: Giorgio Brida)
Hoy se inician dos semanas de intensas negociaciones que definirán el rumbo climático del planeta. La COP21, el encuentro global más importante del 2015, espera lograr un acuerdo para aminorar los Gases de Efecto Invernadero (GEI) y resguardar el futuro de la población mundial. El resultado de estas negociaciones verá la luz el próximo 11 de diciembre, cuando se hagan públicos los compromisos acordados por los países.
Sin embargo, ya no se discute sólo la mitigación de los GEI o la adaptación a los impactos del clima. Con los años, las negociaciones han incorporado temas cruciales, como los flujos de financiamiento y ayuda económica a los países más vulnerables, el enfoque de género y de derechos humanos o la reparación de las pérdidas y daños. Sobre estos temas, Latinoamérica tiene posturas diferenciadas de acuerdo a las circunstancias específicas de cada país y grupo.
El acuerdo mundial y Latinoamérica
El texto borrador que los negociadores trabajarán en París tiene más de 50 páginas y se divide en dos partes. La primera es el llamado Acuerdo de París, un texto generalista, con pocos detalles, pero con una fuerza legal importante. La segunda parte es la Decisión, mucho más detallada pero con menos capacidad de imposición, que es el tipo de texto que se aprueba en cada COP.
Al ser Latinoamérica especialmente vulnerable al cambio climático, los temas más sensibles para el desarrollo que los países de la región esperan ver incluidos en el gran acuerdo mundial son: adaptación, para que las sociedades más vulnerables se adapten a los impactos de los cambios en la temperatura del planeta; financiamiento, para establecer el origen y los flujos económicos para incrementar la resiliencia de los países y construir sociedades bajas en emisiones; y pérdidas y daños, para esclarecer cómo los países más afectados se recuperarán frente a fenómenos climáticos extremos más recurrentes.
Otros temas importantes para la región son el fortalecimiento de capacidades, un mecanismo que pretende ayudar a los países menos desarrollados a una transición hacia una economía limpia; y la transferencia tecnológica, un sistema para eliminar barreras económicas para cooperar en el desarrollo de la tecnología.
Las posturas particulares de los países Latinoamericanos dependen de su vulnerabilidad ante el cambio climático y de su orientación política. Entre las más importantes posturas de los países y grupos latinoamericanos resaltan las siguientes:
Brasil. Es un actor central en la región, porque sus emisiones de GEI, junto a las de México, representan más de la mitad de las emitidas en América Latina y el Caribe.
Colombia. Plantea la disminución de la deforestación y considera a las áreas protegidas como una solución natural para enfrentar el cambio climático.
AILAC. La Asociación Independiente de América Latina y el Caribe apuesta por el incremento de los Mecanismos de Desarrollo Limpio (MDL) y por los proyectos de Reducción de Emisiones por Deforestación y Degradación de Bosques (REDD+). Representa a los países de Costa Rica, Colombia, Chile, Guatemala, Panamá, Paraguay y Perú.
ALBA. Para la Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América (ALBA), es crucial que se encuentre en el acuerdo final el tema “daños y pérdidas”, es decir, los daños producidos por el calentamiento global y a los cuáles un país no se puede adaptar. Representa a Bolivia, Cuba, Ecuador, Nicaragua, Venezuela, Dominica y Antigua y Barbuda.

Today, 150+ world leaders attended the United Nations Climate Change Conference in Paris. #COP21

Hoy, 150 + líderes mundiales asistió a la conferencia sobre el cambio climático United Nations en París. # cop21

COP21: Las frases más resaltantes de la ceremonia de inauguración

“Escuchar a todos los países, tener transparencia, mejorar el nivel de ambición, y facilitar la responsabilidad en el texto de negociación”, fueron los compromisos de Laurent Fabius, Presidente de la COP21. ConexiónCOP le presenta las frases más resaltantes de la ceremonia de inauguración.

El lunes a las 10 am en la sede de Le Bourget, a las afueras de París, y con la presencia de autoridades y negociadores, se dio inicio a la cumbre climática más importante del mundo (COP21), en la que se espera lograr un acuerdo mundial para hacer frente al cambio climático.
ConexiónCOP comparte las principales frases del discurso inaugural, en el orden que fueron presentadas:
Manuel Pulgar-Vidal, presidente saliente de la COP20
  1. Una corbata de esperanza. “Estoy usando la misma corbata que usé en la apertura de la COP20, un año atrás. No es por que no tenga otras corbatas, sino porque con ello quisiera transmitir una fuerte señal de esperanza de que podremos enfrentar el cambio climático a través del acuerdo que estamos persiguiendo.”
  2. Terrorismo y cambio climático. “El mundo enfrenta dos grandes amenazas: el cambio climático y el terrorismo. Y estoy completamente seguro que alcanzar nuestro Acuerdo será la única manera de enfrentar ambas amenazas al mismo tiempo.”
  3. Triángulo virtuoso. “Este 2015 estamos en un año espectacular: en octubre de este año, adoptamos la Agenda de Acción deAddis Abeba con enfoque de desarrollo. Dos meses antes, adoptábamos las Metas de Desarrollo del Milenio, que guían el camino para los siguientes 15 años. Si logramos cerrar este triángulo virtuoso con el Acuerdo Climático. podremos resolver el paradigma de desarrollo para las generaciones futuras.”
  4. Sobre la Plataforma de Durban. “Decidimos adoptar la plataforma de Durban con la meta clara de lograr un acuerdo universal legalmente vinculante para el 2015. Por ello debemos trabajar en este objetivo para demostrar al mundo que podemos cumplir nuestras obligaciones. Porque estamos representando a no solo a París, sino a los gobiernos y al Mundo: son 195 partes que están completamente comprometidas frente a los impactos del cambio climático.”
  5. Líderes comprometidos. “Quiero agradecer todo el soporte político de los líderes de estado de todo el mundo que estarán mostrándose hoy. Son además 181 los países han puesto sobre la mesa sus INDC [compromisos climáticos nacionales], es la mejor manera de construir confianza para el futuro.”
Laurent Fabius, presidente de la COP21
Solo tenemos 11 días para lograr el éxito en la COP21. Para ello resumo mi compromiso en 4 puntos:
  1. Escuchar: “Estaré abierto a escuchar, me esforzaré para que se tengan en cuenta todos los puntos de vista. Garantizamos el principio de una presidencia imparcial en la que se respete a todas las Partes.”
  2. Transparencia: “No tenemos planes ocultos, queremos que nuestra presidencia sea inclusiva y haré todo lo necesario para lograr y merecer un acuerdo.”
  3. Ambición: “El desafío es demasiado importante para que podamos concentrarnos en un acuerdo mínimo. Los jefes de estado mencionarán las vías para mejorar los niveles de ambición.”
  4. Facilitar el compromiso: “En el texto de negociación todavía figuran alternativas abiertas. La tarea será ir limpiando el texto en la primera semana, tendremos que concertar con los ministros y jefes de delegación. Habrá que trabajar rápido durante la primera semana e ir al grano sin perdernos. Los ojos del planeta nos miran, hay esperanzas, y tendremos que estar a la altura para comunicar al mundo.”
Christiana Figueres, secretaria Ejecutiva de la Convención Marco de Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
  1. “Hablo en nombre propio y estoy segura de que hablo también en nombre de todo el mundo, por ello quiero decir que estamos con París. Mi más profundo pésame para las víctimas y familias afectadas en las últimas semanas.”
  2. “Doy gracias al presidente de la COP21, Laurent Fabius, a su equipo ejemplar, y a las muchas instituciones y personas movilizadas por el gobierno de Francia, y por los esfuerzos que se llevan a cabo.”
  3. “Quiero dar las gracias al Ministro del Ambiente de Perú, Manuel Pulgar Vidal, por traer hasta París el espíritu de Lima y dar la luz, un título que ha cobrado un verdadero significado en la ciudad de las luces, como lo es París.”
  4. “El acuerdo del cambio climático que intentamos obtener, tendrá que ser parte de aquello en lo que París se ha convertido afrontando la adversidad. París tiene que ser el lugar donde el mundo se una. París tiene que ser el lugar para demostrar que somos capaces de solidarizarnos los unos con los otros, decididos a asumir un compromiso del bienestar duradero para todos.”
  5. “Los ojos del mundo los miran a ustedes, no desde el punto de vista metafórico, sino literal. Tienen ahora la responsabilidad de finalizar un acuerdo que ofrezca un apoyo para el mundo en desarrollo, que sea catalizador de acciones y ambiciones para todos.”
  6. “El año pasado fue un punto de inflexión después de años de trabajo, veremos por fin que las acciones estén marcadas por la valentía y que no hay marcha atrás. Es tarea de ustedes aprovechar este progreso, preparar una vía inquebrantable que nos lleve a responder las exigencias de la ciencia. Nunca jamás hubo una responsabilidad tan grande en manos de tan pocos. El mundo los observa y cuenta con ustedes.”
Carlos Windsor, Príncipe de Gales
  1. “Estoy de todo corazón con el pueblo francés que ha demostrado tanto valor, ante los terribles hechos de las últimas semanas. Tantas personas en todo el mundo han depositado su confianza y definirán a las generaciones que aún no viven.”
  2. “Piensen en sus nietos, así como yo pienso en el mío, en aquellas de miles de personas que no tienen voz. Ante ello insto a que piensen en las necesidades de las generaciones más jóvenes.”
  3. “En un planeta cada vez más poblado, las poblaciones se enfrentan a muchas amenazas, pero ninguna mayor al cambio climático.”
  4. “El planeta puede sobrevivir al calentamiento de la tierra, pero la raza humana no. Para evitar la catástrofe tenemos que limitar el calentamiento a menos de 2 grados, lo que significa un cambio radical.”
  5. “Toda la naturaleza está hablando de lo mal que la estamos tratando, ha llegado el momento de que salvemos al planeta. Confío en sus esfuerzos y rezo por el éxito.”

Putin pide un acuerdo vinculante que continúe el de Kioto

"Gracias a nuestros esfuerzos colectivos, creo que lograremos un nuevo acuerdo”, indicó el presidente de Rusia

Putin pide un acuerdo vinculante que continúe el de Kioto
Vladimir Putin cifró en un 70 % la disminución de las emisiones entre 1990 y 2013, un periodo en el que simultáneamente se duplicó el producto interior bruto (PIB) ruso. (Foto: Reuters)

PARÍS. El presidente ruso, Vladímir Putin, mostró hoy su disposición para lograr un acuerdo para limitar el calentamiento global que sea una continuación del Protocolo de Kioto y "jurídicamente vinculante".
Putin, en el turno de discursos de los líderes participantes en la cumbre climática de París (COP21), insistió en que deben respetarse los principios que se habían asentado en las precedentes conferencias para cerrar así "un acuerdo jurídicamente vinculante pero que permita el desarrollo económico".
"Gracias a nuestros esfuerzos colectivos -señaló-, creo que lograremos un nuevo acuerdo que se inscriba en la continuación delProtocolo de Kioto".
Hizo hincapié en que Rusia fue "uno de los primeros países del mundo" en reducir las emisiones de gases de efecto invernadero con programas de eficiencia energética y de conservación medioambiental.
Cifró en un 70 % la disminución de esas emisiones entre 1990 y 2013, un periodo en el que simultáneamente se duplicó el producto interior bruto (PIB) ruso.
En virtud de esos esfuerzos, Rusia evitó la emisión de 40.000 toneladas de dióxido de carbono (CO2), y eso supone retrasar en "un año" el calentamiento global.
"Es la prueba -subrayó- de que podemos prestar atención a nuestro crecimiento económico y preocuparnos por el medio ambiente".
Putin también destacó que Rusia tiene "enormes recursos" en términos de bosques, y aseguró que "hacemos mucho para proteger lo que se considera que son pulmones del planeta".
También insistió, como lo había hecho ante la Asamblea General de la ONU, en que "la cuestión del clima debe abordarse de forma integrada".
Eso significa que junto al cambio climático, se tienen que tratar los recursos naturales y el deterioro del medio ambiente.
Fuente: EFE
Tomado de www.comercio.pe 

Negociación Cuerpos

Imagen de cabecera

Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático

París, Francia
30 noviembre-11 diciembre 2015
21a reunión de la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre Cambio Climático (COP 21)
11ª sesión de la Conferencia de las Partes sirviendo como Reunión de las Partes en el Kyoto Protocolo

La Conferencia sobre Cambio Climático de París de las Naciones Unidas en diciembre de 2015 entregará un nuevo acuerdo sobre el cambio climático universal.

El nuevo acuerdo tiene como objetivo poner al mundo firmemente en camino de una baja en carbono, futuro sostenible que mantiene un aumento global de la temperatura de 2 grados centígrados.

Visión general de la Sede de la Conferencia
Todas las áreas principales serán en la planta baja.
Esto incluye los dos pabellones Plenaria, los tres Conferencia de prensa Habitaciones y el Centro de Prensa.
El Centro de Prensa estará en dos niveles. Televisión espacios de trabajo y el MCR estarán en la planta baja. Espacios de trabajo de radio estarán en la parte superior entresuelo.

El área de prensa escrita abierta se dividirá entre los dos niveles.
Las sesiones plenarias y Conferencia de prensa Habitaciones se encuentran a corta distancia a pie del Centro de Prensa.

Arreglos de Medios
Reglas generales para ambos acreditados de medios y apoyo País Cuerpo de Prensa

Se permiten los medios visuales para filmar, grabar entrevistas y tomar fotos en todas las áreas públicas de la sede de la conferencia a menos que de otro modo restringido por razones de seguridad.

En general, todas las reuniones abiertas de la Conferencia son accesibles a los medios de comunicación impresos, con sujeción a la disponibilidad de espacio.

Para el acceso de visual los medios de comunicación, por favor póngase en contacto con el Administrador de IBC, el Sr. Tim Davis (Media Centre), Tel: 33 7 84 14 93 72

Atención: No se permitirá el acceso a los representantes de medios de comunicación a las reuniones cerradas de la Conferencia o de zonas de oficinas.

Evento de Líderes en Lunes, 30 de noviembre

La Conferencia se abrirá con los 'líderes' Evento 'el 30 de noviembre de 2015 para Jefes de Estado y de Gobierno (Os / g).
El evento es organizado por invitación del Presidente de Francia, Su Excelentísimo Sr. François Hollande y el Ministro de Relaciones Exteriores de Francia y Presidente designado del vigésimo primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes y la undécima reunión de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto (COP 21 / CMP 11), su Excelentísimo Sr. Laurent Fabius.

Llegada de los Jefes de Estado
147 Jefes de Estado llegarán al lugar a través de la entrada VVIP comenzando desde las 8 am y voluntad ser recibidos individualmente por Su Excelencia el Sr. François Hollande

TV / Oportunidad Foto: Fuera de la entrada VVIP habrá una plataforma elevada para el funcionario fotógrafos para captar la llegada de los jefes de Estado. Esta piscina está fuera del control de la ONU zona y será organizado por el Gobierno de Francia. Los interesados ​​en esta oportunidad (una fotógrafo oficial o medios por país) debe presentar sus nombres a organisationpresse@elysee.fr~~V.

Más detalles serán proporcionados por el Gobierno de Francia.

Oportunidad de archivo: Dentro de la entrada VVIP habrá una piscina restringida para 20 fotógrafos solamente.
Los interesados ​​en esta oportunidad deberán presentar sus nombres al Gerente de IBC,
en su oficina en el Centro de Prensa de 16:00 el domingo 29 de noviembre de 2015.

Un aviso indicando los seleccionados se publicarán en la junta fuera la Oficina del Administrador IBC a las 6 pm el 29 de noviembre.

Aquellas seleccionado será acompañado a la posición a las 7.30 am. Una vez en la posición en la que no se le permitirá salir hasta que ha llegado el último jefe de Estado. Esto podría ser tan tarde como 11am.

Apertura de la COP 21 / CMP 11

El Lunes, 30 de noviembre 2015, a las 10:00 horas, la Conferencia será inaugurada formalmente en el Pleno Sala 2 (La Loire).

Los detalles de la sesión de apertura estarán disponibles en el sitio web de la CMNUCC para el 30 de noviembre de 2015.

Por favor, tenga en cuenta que esto es la apertura formal de los procedimientos oficiales relacionados a la CP y no la apertura del Evento de Líderes,

Oportunidad TV / Foto: Antes de la apertura, una piscina seleccionada de 30 equipos de televisión y fijas fotógrafos tendrán la oportunidad de capturar el establecimiento de disparos dentro Plenaria 2 (La Loire), de un área stanchioned en la parte delantera de la Plenaria.

El acceso será a partir de las 9:30 am. Después de la parte superior mesa de VIP han entrado en la Plenaria de la piscina de TV / fotógrafos se les dará dos minutos para
capturar aquellos en el podio.

Una vez que la conferencia se declara abierto, equipos de televisión serán obligado a abandonar el Salón de Plenos.

Aún fotógrafos en la piscina pueden permanecer para tomar imágenes de los altavoces en una base de uno por uno bajo la guía. Al final de la ceremonia de apertura de todo los de la piscina debe abandonar el Pleno.

El TV / piscina del fotógrafo para la Apertura será limitado y piscina insignias especiales será necesaria para la entrada en Plenaria 2. Los interesados ​​deberán presentar sus nombres al Gerente de IBC, en su oficina en el Centro de Prensa, por 16:00 el domingo 29 de noviembre.

Un aviso indicando los seleccionados se publicarán en la junta fuera la Oficina del Administrador IBC a las 6 pm el 29 de noviembre.

Presione Oportunidad: 15 asientos estarán disponibles en el Plenario 2 para la Ceremonia de Apertura para la impresión agencias de noticias y medios de comunicación.

Estos asientos se encuentran en la parte posterior del Salón de Plenos. Los nombres deben se presentará a la información del contador de medios por 4 pm el domingo 29 de noviembre.

Colección de estos "insignias especiales" necesarios para acceder Plenaria 2 se pueden recoger de la Información para los medios

Contador en el IBC el lunes, 30 t de noviembre a las 9 am.

Apertura de Líderes del Evento

El Lunes, 30 de noviembre 2015, a las 11:00 horas, los líderes de sucesos se abrirá en Salón de Plenos 1 (La Seine).
Lista de oradores de los líderes de eventos estará disponible en el sitio web de la CMNUCC de 30 de noviembre 2015.

TV oportunidad / Foto: Antes de los Líderes de eventos, una piscina seleccionada de 25 equipos de televisión y fijas fotógrafos tendrán la oportunidad de capturar el establecimiento de disparos dentro Plenaria 1 (La Seine), de un área stanchioned en la parte delantera de la Plenaria.

El acceso será a partir de las 10:30 horas. Después de la parte superior mesa de VIP han entrado en la Plenaria de la piscina de TV / fotógrafos se les dará dos minutos para
capturar aquellos en el podio.

Una vez que se la Líderes Evento declaró abierta, equipos de televisión serán obligado a abandonar el Salón de Plenos. Aún fotógrafos en la piscina pueden permanecer para tomar imágenes de los altavoces en una base de uno por uno bajo la guía.

El TV / piscina del fotógrafo para la Líderes Evento será limitado y piscina insignias especiales será necesaria para la entrada en Plenaria 1.

Todas las personas interesadas deben presentar sus nombres al Gerente de IBC, en su oficina en el Centro de Prensa, por 16:00 el domingo 29 de noviembre.

Un aviso indicando los seleccionados se publicarán en la junta fuera la Oficina del Administrador IBC a las 6 pm el 29 de noviembre.

Presione Oportunidad: 15 asientos estarán disponibles en el Pleno 1 para los líderes de eventos para los medios impresos y agencias de noticias. Estos asientos se encuentran en la parte posterior del Salón de Plenos.

Los nombres deben ser presentado a la información del contador de medios por 4 pm el domingo 29 de noviembre.

Colección de éstos 'insignias especiales "necesarios para acceder Plenaria 1 se pueden recoger de la información del contador de Medios en el IBC el lunes, 30 t de noviembre a las 9 am. Jefes de Estado la foto de familia

Oportunidad de archivo: Dentro de la entrada VVIP habrá una piscina restringida para 25 fotógrafos solamente. Los interesados ​​en esta oportunidad deberán presentar sus nombres a la IBC Gerente, en su oficina en el Centro de Prensa de 16:00 el domingo 29 de noviembre de 2015.

Un aviso indicando los seleccionados serán publicados en la junta fuera la Oficina del Administrador IBC a las 6 pm el 29 de noviembre. Los seleccionados serán escoltados a la posición a las 11 horas.

IMPORTANTE: Habrá un centro de 'Medios Meeting Point' en la zona de restaurante en el pabellón 2, junto a la entrada de la Plenaria 2 (La Loire).

Por favor, familiarizarse con este punto que se reunión sin riesgo de confusión. Para los seleccionados en las piscinas por encima de aquí es donde recogerá su piscina

Distintivos.
Es a partir de aquí que usted será acompañado a las diferentes posiciones de la piscina.

Tome nota de la los tiempos siguientes:
Llegada de los Jefes de Estado, Exterior - tiempo para ser proporcionada por el Gobierno de Francia
Llegada de los Jefes de Estado, Dentro - debe estar en el Media Meeting Point a más tardar el 07 a.m.
Apertura de la Conferencia - debe estar en el Media Meeting Point a más tardar el 09 a.m.
Apertura de Líderes del Evento - debe estar en el Media Meeting Point a más tardar el 10 a.m.
Jefes de Estado retrato - deben estar en el Media Meeting Point no más tarde de las 10.30 horas

Jefes de Cuentas Nacionales del Estado

Esto comenzará a partir de las 12:00 horas el 30 de noviembre en el Plenario 2 y continuar después del almuerzo romper tanto en Pleno Salas 1 (La Seine) y 2 (La Loire) a partir de 15:00.

Tenga en cuenta:
No es posible que los equipos de televisión individuales o fotógrafos para capturar procedimientos de dentro Plenaria 1 y Plenaria 2 sin el permiso previo del IBC Gerente.

Para equipos de televisión individuales, miembros del Cuerpo de Prensa y fotógrafos Nacional con HoS / G capturar declaraciones plenarias por representantes de los países, los acuerdos anteriores de este la cobertura se debe hacer con el Administrador de IBC, Tim Davis Tel: 33 7 84 14 93 72 o visite su la oficina en el IBC.

Una explicación sobre cómo funciona el procedimiento se explicará y acceso voluntad
debe darse "con escolta". Por favor hacer los arreglos con suficiente antelación para evitar decepción.

Reuniones bilaterales
Puede haber reuniones bilaterales que tienen lugar entre los Jefes de Estado que pueden presentar

Oportunidades TV / fotógrafo. Cuando se conoce este calendario que será compartido con los Medios de Comunicación.
Por favor sigue las actualizaciones publicadas en Tablón de Anuncios de la Gestora de IBC.

Transporte
El Gobierno de Francia aconseja a los medios para viajar en transporte público el lunes 30 de noviembre.
Debido a la llegada de 147 Jefes de Estado y de Gobierno, algunas calles y carreteras serán bloqueados.


Señales piscina
Televisión y radio recibirán piscina "en vivo" se alimenta de todos los eventos anteriores proporcionada por la emisora ​​matriz, AV Francia.

Señales piscina se proporcionará a todos los sitios de trabajo y cubículos en el Centro Internacional de Radiodifusión (IBC). El formato de la alimentación de la piscina es HD PAL o NTSC 16: 9 entregado a través de conexiones SDI BNC con audio embebido.

Para Radios la alimentación será entregado a través de conexiones XLR.

Los corresponsales que no pueden ser acomodados en el Pleno podrán seguir las actuaciones en la circuito cerrado de televisión (CCTV) supervisa todo el lugar de la Conferencia y en el Área de Redacción de Prensa del Centro de Prensa.

Escribir Área de Prensa

El área de prensa escritos en el Centro de Prensa estará disponible para su uso desde el sábado 28 de noviembre 2015 de 10:00 am hasta el final de la Conferencia, el 11 de diciembre de 2015. La Escritura Área de Prensa será Abierto las 24 horas del día, con servicios limitados entre las 9:00 pm y las 8:00 am.
En el último día del Conferencia, todas las áreas de medios de comunicación se mantendrá operativo durante seis horas después de la conclusión formal de la
conferencia.

El área de escritura de prensa y un total de 1.000 plazas de trabajo dividido en 3 áreas.
(i) el área de trabajo vacía (traer su propio ordenador portátil y conectarse a Internet a través de WiFi
(ii) Difícil acceso a internet por cable (de conectar su ordenador portátil a través de una conexión RJ45)
(iii) el área de trabajo con las computadoras (PC) siempre y cableado ya duro conectado a Internet.

Todas las áreas cuentan con escritorios, sillas, iluminación y energía.

(WiFi) de acceso wi-fi disponible en todo el centro de conferencias a una velocidad compartida de 1Gbx2 compartido.

Un mostrador de información de medios, ubicada en el Centro de Prensa ofrecerá una selección de Conferencia documentos, así como los comunicados de prensa y publicaciones Programa diario, la CMNUCC, los textos de discursos como proporcionadas por las delegaciones, así como de las Negociaciones de la Tierra Boletín diario (que resume las actuaciones diarias). La Secretaría de la CMNUCC sigue una política PaperSmart, en consecuencia, la mayor parte de esta información se proporcionará en formato electrónico en la web en <unfccc.int> .y a través de la aplicación Negociador, que está diseñado para dispositivos iOS y Android.

Los documentos oficiales también puede puede acceder a través de Internet en los terminales en el área de prensa de impresión.

Actas de Pleno 1 (La Seine), Plenaria 2 (La Loire) y todo Conferencia de prensa

Las habitaciones pueden ser seguido en los monitores en el área de prensa escrita.

El calendario de reuniones también estará en exhibición.

Auriculares están disponibles en el Área de Redacción de Prensa para escuchar las traducciones.
Corresponsales también pueden seguir actas de la conferencia a través de webcast en vivo en <unfccc.int>.

Centro Internacional de Radiodifusión (IBC)

Un Centro de Difusión Internacional (IBC) se encuentra en el Centro de Prensa diseñado específicamente para servir de televisión y radio emisoras y agencias de prensa internacionales.
La instalación será operada por la emisora ​​matriz AV Francia quien proveerá de vídeo en directo y piscina de audio alimenta y tener a su disposición las instalaciones de producción y edición, y tendrán la facilidad para la recuperación de las reuniones en formato digital .mov formato.

Instalaciones de transmisión, puestos en pie, para insertos de programas en vivo y cinta juego de salida estarán disponibles a través Globecast.

Las reservas pueden hacerse a través Tel: +33 1 44 61 47 00 o por correo electrónico a
cop21.bookings@globecast.com

Todas las estaciones de trabajo de planta abierta para TV y radio están equipadas con mobiliario básico, un monitor y de audio y vídeo se alimenta desde Plenaria 1, Plenaria 2 y las 3 salas de conferencias de prensa.

Por aquellas emisoras de radio y televisión que no han reservado su propia estación de trabajo, un área de desbordamiento es disponible con instalaciones similares.

Para reservar una estación de trabajo de desbordamiento en un contacto de forma temporal el IBC Gerente, Tim Davis, Tel: +33 7 84 14 93 72 o visite su oficina en el IBC.

La agencia de prensa Las habitaciones están equipadas con sillas, escritorios, enchufes eléctricos, monitor de televisión y conexiones a Internet con cable diseñado para dar cabida a 9 periodistas.

Los servicios de la Emisora ​​Matriz en el Centro Internacional Transmisor estarán operativas desde 08 a.m.-8 p.m. todos los días con un mínimo de personal de guardia las 24 horas.

Set-up: Las emisoras pueden traer equipos para establecer en sus cubículos de trabajo, el 28/29 Noviembre 09 a.m.-6:00 tarde.

Insignias de acreditación deberán haber sido recogidos para ganar el acceso a la sede.

Cobertura Televisión
Cobertura de la piscina en directo de los procedimientos en Plenaria 1, 2 Plenaria y de la Conferencia de Prensa 3 habitaciones están siendo proporcionados por la emisora ​​matriz,

AV Francia en el IBC. Esta cobertura está disponible para televisión y radio emisoras locales y extranjeros de forma gratuita (sin derechos de autor).

Por favor, tenga en cuenta: No es posible que los equipos de televisión individuales para registrar los procedimientos desde el interior

Sin embargo Plenaria 1 y Plenaria 2. Hay,, posibilidades limitadas de toda la Conferencia y, en particular, durante el segmento de alto nivel, para los equipos de televisión individuales para registrar plenaria las declaraciones de los representantes de los países. Arreglos previos para cualquier cobertura unilateral deben ser hecho con el Administrador de IBC, Tim Davis Tel: +33 7 84 14 93 72 o visite su oficina en el IBC.

Se invita a los equipos de televisión para grabar su propia cobertura de las conferencias de prensa.
Alimentaciones de audio disponible a partir de unidades de distribución XLR (Suelo, inglés e idiomas francés) para la televisión y la radio periodistas sobre una base de orden de llegada de primera.

Cobertura de Radio
Audio alimenta en el idioma original / piso Inglés y francés están disponibles en XLR
unidades de distribución en los 3 salas de conferencias de prensa y el área de prensa abierta.

Para el uso de este instalación de forma temporal los alimentos también están disponibles en el IBC. Póngase en contacto con el Administrador de IBC,
Tim Davis Tel: +33 7 84 14 93 72 o visite su oficina en el IBC.
.
En línea, medios sociales y servicios móviles
Además de la información sitio web en <http://unfccc.int>, la secretaría está ofreciendo la versión móvil de la página web de la CMNUCC <mobile.unfccc.int> y la aplicación móvil 'negociador' oficial de la conferencias (para iOS y Android).

El uso de la aplicación para iPhone / iPad 'Negotiator', los usuarios pueden:
• Obtener información logística sobre la conferencia (directorios, mapas de lugar, etc.);
• Inscríbase para notificaciones Push para la información más reciente
• Vea las reuniones salas programan en tiempo real,
• Ver los videos en vivo por Internet
• Lea los últimos documentos, agendas y reunión de información;
• Ver los últimos vídeos de YouTube y fotos de la conferencia;
• Participar en la conferencia a través de los canales de Facebook y Twitter.

Tenga en cuenta: la aplicación móvil 'negociador' se puede descargar de forma gratuita a través de iTunes y Google App víveres.

Herramientas de la comunidad, tales como Facebook, Twitter, LinkedIn, Instagram y Flickr, permitirán la participación en y la respuesta a la conferencia en París. Todos los enlaces se pueden encontrar en la página de la conferencia COP21 en <http://unfccc.int>.

Cobertura de fotos
Un número limitado de solicitudes de no-flash acceso foto mientras sesiones plenarias están en sesión, se tratará sobre una base ad hoc. Póngase en contacto con el Administrador de IBC quien organizará una escolta por cita.

Conferencias de prensa / sesiones informativas
Ruedas de prensa periódicas de las Naciones Unidas, de las delegaciones nacionales y
organizaciones intergubernamentales se celebrarán en la prensa de la Sala 1. conferencias de prensa por no gubernamental organizaciones que representan a grupos de intereses ambientales y de negocios se realizarán en Conferencia de prensa de habitaciones 2 y ONG Conferencias de prensa se llevará a cabo en Sala de Prensa Conferencia 3.

Prensa Sala 1 se encuentra en el pabellón 2 y Conferencia de prensa Habitaciones 2 y 3 se encuentran en la parte trasera de la Sala de Prensa.

Tenga en cuenta que algunas conferencias de prensa pueden ser restringidos. Esto puede ser a petición de los la celebración de los ruedas de prensa o por razones logísticas y de seguridad.

Por favor, acepta la situación cuando frente a ella.

Se espera que un mayor número de sesiones informativas, cuando los Jefes de Estados / Gobiernos y Ministros llegar.

Reuniones informativas normalmente se limitan a 30 minutos. Ver la agenda diaria para los detalles - esto es disponible en la red de monitores y circuito cerrado de televisión en línea.

La Presidencia dará conferencias de prensa sobre una base regular que resume los progresos realizados en la la Conferencia, entre 13,15 a 13,45.

Por favor, tenga en cuenta: Si bien las ruedas de prensa regulares se incluirán en la sección de prensa del unfccc.int sitio web, muchas otras reuniones de información se dará a conocer en breve plazo en el programa de CCTV monitorea solamente.

Entrevistas
El mostrador de información de escritorio medios ayudará a los periodistas que lo soliciten, en contacto con los delegados para organizar entrevistas.

Las solicitudes de entrevistas con el Secretario Ejecutivo de la CMNUCC deben dirigirse a <press@unfccc.int>.

Tenga en cuenta que el Secretario Ejecutivo va a dar muy pocos uno a uno
entrevistas en el COP.

Se ruega a los medios interesados ​​a asistir a sus conferencias de prensa.

Las solicitudes de entrevistas con la Presidencia francesa deberán dirigirse a
<presse@cop21.gouv.fr>.

En vivo y On-Demand Streaming en Internet

Durante la duración de la conferencia, todas las reuniones oficiales y conferencias de prensa pueden seguirse vivir y en la demanda, con el suelo, Inglés y audio franceses. Archivos bajo demanda estarán disponibles poco después de la clausura de cada reunión.

Por favor, consulte <unfccc.int> para la fecha y hora de transmisión en sesiones.

Un índice web integral ofrece fácil acceso a la información sobre los eventos registrados.
Cada la grabación se clasifica por fecha, tema del programa y el tipo de reunión. Video anchors permitirá directa el acceso a los debates sobre un tema en particular.

Un calendario, reuniones lista, es de forma automática generado y publicado en el sitio web durante todo el día para proporcionar información sobre las adiciones o cambios
en el horario de programa.

Los eventos paralelos y exposiciones

Más de 200 eventos paralelos y 250 exposiciones se llevarán a cabo durante la conferencia.
Eventos paralelos se llevará a cabo durante todo el día entre las 11 a.m. y 20:00 de lunes, 30 de noviembre al viernes 11 Diciembre, a excepción de Domingo, 06 de diciembre 2015 y durante las sesiones de apertura y de cierre de la órganos de negociación.

Salones de eventos secundarios, así como exposiciones se encuentran en todo el lugar. Para obtener más información, consulte la programación web, el eventos paralelos y exposiciones folleto y monitores de circuito cerrado de televisión en el interior de la conferencia centrar.

Medios de Coordinación y Apoyo

Las oficinas de la Convención Marco de Medios del equipo, así como las oficinas del País Anfitrión Medios equipos pueden ser que se encuentra en el Centro de Prensa en la planta baja.

Por favor, póngase en contacto con el equipo utilizando la cuenta de correo electrónico

POR FAVOR NOTE

Los detalles sobre la apertura del segmento de alto nivel de la Conferencia, que tendrá lugar durante el segundo semana de la conferencia, así como las disposiciones especiales de medios de comunicación se dará a conocer en una tarde de Medios

Boletín de Información.